不要・没有

今日は、午前中:家事(ほぼ掃除)、午後:買い物という一日でした。

  • 午前の部

オットが大学の手続きに出掛けたあと、ひたすら掃除をしましたが、まだ満足できていません。
というのも、こちらは日本のように、賃借人が変わるごとに清掃が入らないので、それはもう…(以下、自粛)
家事の中で唯一苦にならないのが掃除というタイプなので、やり応えを強く感じています。

…なんて大げさに言ってますが、この家はとても綺麗な方なので、私って意外と繊細だったのかもw

手のかからない所はだいたい掃除できたので、今後の予定としては、強力な洗剤を買い足して、キッチンの油汚れと格闘します。

  • 午後の部

船便が届くまでのつなぎとしての買い物をしました。
日本人駐在員が多く住むエリアに行けば何とかなるだろうという考えで、中山公園エリアへ地下鉄で行きました。

駅から出て最初に目に入った巨大なショッピングセンターへ。
(「龍之夢購物中心」というらしいです)

店員さんのセールストークが当然理解できないので、とりあえず「不要(要りません)」と言い、会計時に「〜有吗?(ポイントカード等は持ってますか?)」と聞かれたら「没有(持ってません)」と言って切り抜けました。

アレコレ買い物しているうちに、オットが疲労でダウン。
人ごみも買い物も好きではない上に、朝から大学へ行ったりしていたので、疲れるのも当然です。荷物も持ってくれてたし。
私とムスメは盛り上がっていたため、オットを気遣えず申し訳なかったです…。

帰りはタクシーを拾いましたが、当然まだ中国語を話せないので、運転手さんには住所をメモした紙を見せて行き先を伝えました。

家の近くになり、運転手さんに「どこで停めるの?」と(おそらく)聞かれ、思いっきり日本語で「もう少し先で」と言ったら、オットとムスメの笑いをとれましたw

そして、家の前に着いた時に「这里(ここ)!」と言えたので、中国語検定準4級の実力を発揮できたと思います☆


そんな感じで今日も無事に過ごせました。